Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

כי אתריה

  • 1 כי

    כִּיch. sam( 4) for. Yoma 87b (quoting from a prayer) כי עונותינווכ׳ for our iniquities are is it really so that?), 1) as, like. Targ. Is. 14:19, v. יְחַט; a. fr., v. כְּ־.M. Kat. 28b מותא כי מותאוכ׳ death like death, i. e. death must naturally ensue, v. חֲבוּלְיָא. Sabb.140b. v. אוּרְכָּא.Kidd.81a יומא כי האידנא on a day like this.כי הא ד־ as that which is told of Pes.117a; a. fr.Ḥag.2a, a. fr. דלא כי האי תנא which is not in agreement with the opinion of B. Kam.46a לְכִי הא דאיתמר for a case like the one that is told.Ned.49a, a. fr. כי אתריה, v. אֲתַר.Hor.13b נתקין … כי לדידן let us institute something like that which has been done concerning ourselves; a. fr. 2) when. Targ. Y. II Lev. 26:44; a. fr.Ḥull.110a; B. Bath.87a כי סליקוכ׳ when R. El. went to Palestine. Snh.74a, a. fr. כי אתאוכ׳ when R. … came (from Palestine). וכי תימא (abbr. וכ״ת), v. אֲמָא II.Y.Snh.VII, end, 25d כי יתבוןוכ׳ (not כיי) when they sat down to eat; a. v. fr. כי היכי a) in order that, v. הֵיכִי.b) as well as, in the same way as. Taan.9b כיה׳ … הכיוכ׳ as the Babylonians are deceitful, so are their rains; a. fr.כַּי, v. כַּיי.

    Jewish literature > כי

  • 2 כִּי

    כִּיch. sam( 4) for. Yoma 87b (quoting from a prayer) כי עונותינווכ׳ for our iniquities are is it really so that?), 1) as, like. Targ. Is. 14:19, v. יְחַט; a. fr., v. כְּ־.M. Kat. 28b מותא כי מותאוכ׳ death like death, i. e. death must naturally ensue, v. חֲבוּלְיָא. Sabb.140b. v. אוּרְכָּא.Kidd.81a יומא כי האידנא on a day like this.כי הא ד־ as that which is told of Pes.117a; a. fr.Ḥag.2a, a. fr. דלא כי האי תנא which is not in agreement with the opinion of B. Kam.46a לְכִי הא דאיתמר for a case like the one that is told.Ned.49a, a. fr. כי אתריה, v. אֲתַר.Hor.13b נתקין … כי לדידן let us institute something like that which has been done concerning ourselves; a. fr. 2) when. Targ. Y. II Lev. 26:44; a. fr.Ḥull.110a; B. Bath.87a כי סליקוכ׳ when R. El. went to Palestine. Snh.74a, a. fr. כי אתאוכ׳ when R. … came (from Palestine). וכי תימא (abbr. וכ״ת), v. אֲמָא II.Y.Snh.VII, end, 25d כי יתבוןוכ׳ (not כיי) when they sat down to eat; a. v. fr. כי היכי a) in order that, v. הֵיכִי.b) as well as, in the same way as. Taan.9b כיה׳ … הכיוכ׳ as the Babylonians are deceitful, so are their rains; a. fr.כַּי, v. כַּיי.

    Jewish literature > כִּי

  • 3 מלוךְ

    מַלּוּךְ(b. h.) pr. n. m. Malluch, an Amora. Ḥull.49a מ׳ ערבאהוכ׳ you quote M. the Arabian, but he said Ib. אתריה דר׳ מ׳ the home of R. M. (in Arabia). Y.Succ.III, beg.53c. Y.B. Bath.16a top; a. fr.

    Jewish literature > מלוךְ

  • 4 מַלּוּךְ

    מַלּוּךְ(b. h.) pr. n. m. Malluch, an Amora. Ḥull.49a מ׳ ערבאהוכ׳ you quote M. the Arabian, but he said Ib. אתריה דר׳ מ׳ the home of R. M. (in Arabia). Y.Succ.III, beg.53c. Y.B. Bath.16a top; a. fr.

    Jewish literature > מַלּוּךְ

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»